martes, 28 de septiembre de 2010

hurts wonderfull life



On a bridge across the seven on a saturday night,
Susie meets the man of her dreams.
He says that he got in trouble
and if she doesn't mind
He doesn't want the company
But there's something in the air
They share a look in silence
and everything is understood
Susie grabs her man and puts a grip on his hand
as the rain puts a tear in his eye.
She says...

Don't let go
Never give up, it's such a wonderful life
Don't let go
Never give up, it's such a wonderful life

Driving through the city to the temple station,
Cries into the leather sea
And Susie knows the baby was a family man,
But the world has got him down on his knees.
So she throws him at the wall
and kisses burn like fire,
And suddenly he starts to believe
He takes her in his arms
and he doesn't know why,
But it seems that he begins to see
She says..

Don't let go
Never give up, it's such a wonderful life
Don't let go
Never give up, it's such a wonderful life
Don't let go
Never give up, it's such a wonderful life
Don't let go
Never give up, it's such a wonderful life

She says...
Don't let go
Never give up
Don't let go
Never give up, it's such a wonderful life

wonderful life, wonderful life, wonderful,
wonderful, wonderful life

Don't let go
Don't let go



En un puente a las siete del sábado por la noche,
Susie conoce al hombre de sus sueños.
El dice que está metido en problemas
Y que si a ella no le importa
El no quiere compañía
Pero hay algo en el aire
Ellos comparten una mirada en silencio
Y todo es entendido
Susie agarra a su hombre y le da un apretón a su mano
Y la lluvia pone una lágrima en sus ojos.
Ella dice…

No te vayas
Nunca te rindas, es una vida tan maravillosa
No te marches
Nunca te rindas, es una vida tan maravillosa

Manejando por la ciudad a la estación del templo,
Gritos en un mar de cuero
Y Susie sabe que el niño era un hombre de familia,
Pero el mundo lo ha hecho arrodillarse.
Así que ella lo lanza contra la pared
Y besos arden como fuego,
Y de repente el empieza a creer
El la toma en sus brazos
Y él no sabe porque,
Pero parece que el comienza a ver
Ella dice…

No te vayas
Nunca te rindas, es una vida tan maravillosa
No te marches
Nunca te rindas, es una vida tan maravillosa
No te alejes
Nunca te rindas, es una vida tan maravillosa
No te vayas
Nunca te rindas, es una vida tan maravillosa

Ella dice…
No te marches
Nunca te rindas
No te alejes
Nunca te rindas, es una vida tan maravillosa

Vida maravillosa, vida maravillosa, maravillosa
Maravillosa, vida maravillosa

No me dejes
No me abandones

miércoles, 22 de septiembre de 2010

Adam Lambert If I Hate You



So I got my boots on, got the right amount of leather
And I'm doing me up with a black colour liner
And I'm working my strut but I know it don't matter
All we need in this world is some love
There's a thin line between the dark side and the light side baby tonight
It's a struggle gotta rumble tryin' to find it

But if I had you, that would be the only thing I'd ever need
Yeah if I had you, then money fame and fortune never could compete
If I had you, life would be a party it'd be ecstasy
Yeah if I had you
You y-y-y-y do y-y-y-y-y do y-y-y-y-y do
If I had you

From New York to la getting high rock and rolling
Get a room trash it up 'til it's ten in the morning
Girls in stripper heels, boys rolling in Maseratis
What they need in this world is some love
There's a thin line between the wild time and a flatline baby tonight
It's a struggle gotta rumble tryin' to find it

But if I had you, that would be the only thing I'd ever need
Yeah if I had you, then money fame and fortune never could compete
If I had you, life would be a party it'd be ecstasy
Yeah if I had you
You y-y-y-y do y-y-y-y-y do y-y-y-y-y do
If I had

The flashing of the lights
It might feel so good but I got you stuck on my mind, yeah
The flashing and the stage it might get me high right
But it don't mean a thing tonight

That would be the only thing I'd ever need
Yeah if I had you, then money fame and fortune never could compete
If I had you, life would be a party it'd be ecstasy
Yeah if I had you
You y-y-y-y do y-y-y-y-y do y-y-y-y-y do
If I had you

That would be the only thing I'd ever need
Yeah if I had you, then money fame and fortune never could compete (never could compete with you)
If I had you, life would be a party it'd be ecstasy (it'd be ecstasy with you)
Yeah if I had you
You y-y-y-y do y-y-y-y-y do y-y-y-y-y do
If I had you



Así que tengo mis botas puestas, tiene la cantidad correcta de cuero
Y me estoy haciendo con un forro de color negro
Y estoy trabajando mi puntal pero sé que no importan
Todo lo que necesitamos en este mundo es un poco de amor
Hay una delgada línea entre el lado oscuro y esta noche el bebé lado de la luz
Es una lucha consiguió estruendo tratando de encontrarlo

Pero si te tuviera, eso sería lo único que había alguna razón necesita
Sí, si te tuviera, entonces la fama dinero y la fortuna nunca podría competir
Si te tuviera, la vida sería un partido que sería el éxtasis
Sí, si te tuviera
Usted y-y-y-y hacer y-y-y-y-y hacer y-y-y-y-y hacer
Si te tuviera

De Nueva York a conseguir la roca y rodar
Obtener una sala de la basura para arriba 'hasta que los diez de la mañana
Chicas con tacones de stripper, chicos rodando en Maserati
Lo que necesitan en este mundo es un poco de amor
Hay una delgada línea entre el momento silvestres y esta noche a un bebé Flatline
Es una lucha consiguió estruendo tratando de encontrarlo

Pero si te tuviera, eso sería lo único que había alguna razón necesita
Sí, si te tuviera, entonces la fama dinero y la fortuna nunca podría competir
Si te tuviera, la vida sería un partido que sería el éxtasis
Sí, si te tuviera
Usted y-y-y-y hacer y-y-y-y-y hacer y-y-y-y-y hacer
Si yo hubiera

El parpadeo de las luces
Podría sentir tan bien, pero te tengo a ti pegado en mi mente, sí
El parpadeo y la etapa que podría conseguirme alto derecho
Pero no quiero decir una cosa esta noche

Eso sería lo único que había alguna razón necesita
Sí, si te tuviera, entonces la fama dinero y la fortuna nunca podría competir
Si te tuviera, la vida sería un partido que sería el éxtasis
Sí, si te tuviera
Usted y-y-y-y hacer y-y-y-y-y hacer y-y-y-y-y hacer
Si te tuviera

Eso sería lo único que había alguna razón necesita
Sí, si te tuviera, entonces la fama dinero y la fortuna nunca podría competir (nunca podría competir con usted)
Si te tuviera, la vida sería un partido que sería el éxtasis (que sería el éxtasis con usted)
Sí, si te tuviera
Usted y-y-y-y hacer y-y-y-y-y hacer y-y-y-y-y hacer
Si te tuviera

martes, 14 de septiembre de 2010

RIHANA ONLY GIRL



La la la la
La la la la
La la la la

I want you to love me, like I'm a hot guy
Keep thinkin' of me, doin' what you like
So boy forget about the world cuz it's gon' be me and you tonight
I wanna make your bed for ya, then imma make you swallow your pride

Want you to make me feel like I'm the only girl in the world
Like I'm the only one that you'll ever love
Like I'm the only one who knows your heart
Only girl in the world...
Like I'm the only one that's in command
Cuz I'm the only one who understands how to make you feel like a man
Want you to make me feel like I'm the only girl in the world
Like I'm the only one that you'll ever love
Like I'm the only one who knows your heart
Only one...

Want you to take me like a thief in the night
Hold me like a pillow, make me feel right
Baby I'll tell you all my secrets that I'm keepin', you can come inside
And when you enter, you ain't leavin', be my prisoner for the night

Want you to make me feel like I'm the only girl in the world
Like I'm the only one that you'll ever love
Like I'm the only one who knows your heart
Only girl in the world...
Like I'm the only one that's in command
Cuz I'm the only one who understands, like I'm the only one who knows your heart, only one...

Take me for a ride
Oh baby, take me high
Let me make you first
Oh make it last all night
Take me for a ride
Oh baby, take me high
Let me make you first
Make it last all night

Want you to make me feel like I'm the only girl in the world
Like I'm the only one that you'll ever love
Like I'm the only one who knows your heart
Only girl in the world...
Like I'm the only one that's in command
Cuz I'm the only one who understands how to make you feel like a man
Only girl in the world...
Girl in the world...
Only girl in the world...
Girl in the world...




La la la la
La la la la
La la la la

Quiero que me ames, como si yo fuera una chica sexy
Sigue pensando en mí, haciendo lo que te gusta
Así que chico olvídate del mundo, porque solo seremos tú y yo esta noche
Quiero hacer tu cama por ti, y luego haré que te tragues tu orgullo

Quiero que me hagas sentir como si fuera la única chica en el mundo
Como si fuera la única que alguna vez amarás
Como si fuera la única que conociera tu corazón
La única chica en el mundo…
Como si fuera la única que estuviera al mando
Porque soy la única que sabe cómo hacerte sentir como un hombre
Quiero que me hagas sentir como si fuera la única chica en el mundo
Como si fuera la única que siempre amarás
Como si fuera la única que conociera tu corazón
La única…

Quiero que me tomes como un ladrón en la noche
Que me abrases como una almohada, me hagas sentir bien
Cariño te diré todos los secretos que estoy ocultando, puedes entrar en mi interior
Y al entrar, no te irás, serás mi prisionero de la noche

Quiero que me hagas sentir como si fuera la única chica en el mundo
Como si fuera la única que siempre amarás
Como si fuera la única que conociera tu corazón
La única chica en el mundo…
Como si fuera la única que estuviera al mando
Porque soy la única que sabe, como si fuera la única que conociera tu corazón, la única

Llévame a dar una vuelta
Oh cariño, llévame
Déjame hacerte el primero
Oh, hacer que esto dure toda la noche
Llévame a dar una vuelta
Oh cariño, llévame
Déjame hacerte el primero
Oh, hacer que esto dure toda la noche

Quiero que me hagas sentir como si fuera la única chica en el mundo
Como si fuera la única que alguna vez amarás
Como si fuera la única que conociera tu corazón
La única chica en el mundo…
Como si fuera la única que estuviera al mando
Porque soy la única que sabe cómo hacerte sentir como un hombre
La única chica en el mundo…
La única chica en el mundo…
La única chica en el mundo…
La única chica en el mundo…

Template by:
Free Blog Templates