martes, 19 de enero de 2010

PLACEBO 'Bright Lights'



Cast your mind back to the days,
When I pretend' I was OK.
I had so very much to say,
About my crazy livin'.
Now that I've stared into the void,
So many people, I've annoyed.
I have to find a middle way,
A better way of livin'.

So I haven't given up,
That all my choices, my good luck...
Appear to go and get me stuck,
In an open prison.
Now I am tryin' to break free,
In a state of empathy.
Find the true and enemy,
Eradicate this prison.

No-one can take it away from me,
And no-one can tear it apart.
'Cause a heart that hurts,
Is a heart that works.
A heart that hurts,
Is a heart that works.

A heart that hurts,
Is a heart that works.
No-one can take it away from me,
No-one can tear it apart.
Maybe ' an elaborate fantasy,
But it's the perfect place to start.

'Cause a heart that hurts,
Is a heart that works.
A heart that hurts,
Is a heart that... works.



Emitir su cuenta atrás a los días,
Cuando yo pretendo "Yo estaba bien.
Tuve mucho que decir,
Acerca de mi locura vivir.
Ahora que he mirando en el vacío,
Tanta gente, me he molestado.
Tengo que encontrar un camino intermedio,
Una mejor manera de vivir.

Así que no he renunciado,
Que todas mis decisiones, mi buena suerte ...
Parecen ir y me pegado,
En una cárcel abierta.
Ahora estoy tratando de salir,
En un estado de empatía.
Y encontrar el verdadero enemigo,
Erradicar esta prisión.

Nadie puede tomar lejos de mí,
Y nadie puede rasgar aparte.
Porque un corazón que duele,
Es un centro que funciona.
Un corazón que duele,
Es un centro que funciona.

Un corazón que duele,
Es un centro que funciona.
Nadie puede tomar lejos de mí,
Nadie puede rasgar aparte.
Tal vez 'elaborar una fantasía,
Pero es el lugar perfecto para empezar.

Porque un corazón que duele,
Es un centro que funciona.
Un corazón que duele,
Es un corazón que ... obras.

lunes, 18 de enero de 2010

SAOSIN - Changing



You fall apart each time you start to say goodbye
But there is nobody watching
(nobody watching)
You watch your grip, you step and slip but don't know why
And this is just the beginning
(just the beginning)
You had the hopes to make it last, it's moving fast
And now you're realizing
(realizing)
That in the past the dreams you had make people feel
Like you were just reciting
(just reciting)

Bathing in the afterglow
A chance at luck and pride
Where we end up we can never know
And all I know is we seem to be

Changing, better to turn and walk away
Fading, all these lights just turn to grey
Changing, better turning and walk away
But the strange thing
Is that I don't feel a thing

This is an act, stop holding back the things you lost
Cannot replace what's missing
(replace what's missing)
And from the start you played the part and now your heart's
Become a great deception

Bathing in the afterglow
A chance at luck and pride
When we end up we can never know
All I know is we seem to be

Changing, better to turn and walk away
Fading, all these lights just turn to grey
Changing, better turning and walk away
But the strange thing
Is that I don't feel a thing

One last breath to say goodbye
I tell myself another lie
Stripped of all I hold so dear
The moment's lost and I am sinking down lower
I drown myself in the water
And I am watching my life pass before my eyes
It comes as no surprise

You fall apart and then you stop
You fall apart and then you stop
You fall apart and then you ..
Stop!

Changing, better to turn and walk away
Fading, all these lights just turn to grey
Now I'm changing, better turning and walk away
But the strange thing
Is that I don't feel a thing

You fall apart and then you stop
You fall apart and then you stop
You fall apart and then you ..
Stop!



Usted se cae aparte cada vez que empiezan a decir adiós
Pero no hay nadie mirando
(nadie viendo)
Mira su agarre, le paso y deslizamiento, pero no sé por qué
Y esto es sólo el comienzo
(sólo el comienzo)
Las esperanzas que tenía para hacer la última, es la rapidez
Y ahora que está la realización de
(realización)
Que en el pasado los sueños que tuviste
que las personas se sientan
Al igual que usted se acaba de recitar
(sólo recitando)

Baño en el posterior
Una oportunidad a la suerte y el orgullo
Cuando terminamos nunca podremos saber
Y todo lo que sé es que parece ser

Cambiando, a su vez mejor y camina lejos
Desvanecimiento, todos estos a su vez, las luces sólo gris
Cambiando, mejor a pie y girar
Pero la cosa extraña
Es que no me siento nada

Este es un acto, deje de retener las cosas que usted perdió
No puede sustituir lo que falta
(sustituir lo que falta)
Y desde el principio que desempeña la parte y ahora su corazón
Convertirse en un gran engaño

Baño en el posterior
Una oportunidad a la suerte y el orgullo
Cuando terminamos nunca podremos saber
Lo único que sé es que parece ser

Cambiando, a su vez mejor y camina lejos
Desvanecimiento, todos estos a su vez, las luces sólo gris
Cambiando, mejor a pie y girar
Pero la cosa extraña
Es que no me siento nada

Un último aliento para decir adiós
Yo les digo a mí mismo otra mentira
Despojado de todo lo que tanto valoramos
El momento de la perdida y me hundiéndose más bajo
Yo me ahogan en el agua
Y estoy viendo mi vida pasar delante de mis ojos
No es de extrañar

Usted se cae y, a continuación, aparte de dejar de
Usted se cae y, a continuación, aparte de dejar de
Usted desmoronarse y luego ..
Parar!

Cambiando, a su vez mejor y camina lejos
Desvanecimiento, todos estos a su vez, las luces sólo gris
Ahora estoy cambiando, y el mejor giro a pie
Pero la cosa extraña
Es que no me siento nada

Usted se cae y, a continuación, aparte de dejar de
Usted se cae y, a continuación, aparte de dejar de
Usted desmoronarse y luego ..
Parar!

Breaking Benjamin - Give Me A Sign



Dead star shine
Light up the sky
I'm all out of breath
My walls are closing in
Days go by
Give me a sign
Come back to the end
The shepherd of the damned

I can feel you falling away

No longer the lost
No longer the same
And I can see you starting to break
I'll keep you alive
If you show me the way
Forever - and ever
the scars will remain
I'm falling apart
Leave me here forever in the dark

Daylight dies
Blackout the sky
Does anyone care?
Is anybody there?
Take this life
Empty inside
I'm already dead
I'll rise to fall again

I can feel you falling away

No longer the lost
No longer the same
And I can see you starting to break
I'll keep you alive
If you show me the way
Forever - and ever
the scars will remain
I'm falling apart
Leave me here forever in the dark

God help me I've come undone
Out of the light of the sun
God help me I've come undone
Out of the light of the sun

I can feel you falling away

No longer the lost
No longer the same
And I can see you starting to break
I'll keep you alive
If you show me the way
Forever - and ever
the scars will remain

Give me a sign
There's something buried in the words
Give me a sign
Your tears are adding to the flood
Just give me a sign
there's something buried in the words
Give me a sign
Your tears are adding to the flood
Just give me a sign
There's something buried in the words
Give me a sign
Your tears are adding to the flood

Forever - and ever
The scars will remain





Brillar estrella muerta
Iluminan el cielo
Estoy sin aliento
Mis paredes se están cerrando en
Los días pasan
Dame una señal
Regresa a la final
El pastor de los condenados

Puedo sentirte cayendo

Ya no la perdió
Ya no es el mismo
Y veo que empieza a romper
Te mantendré vivo
Si usted me muestra el camino
Para siempre - y siempre
las cicatrices permanecen
I'm falling apart
Déjame aquí para siempre en la oscuridad

Daylight Dies
Blackout el cielo
¿Le importa a alguien?
¿Hay alguien ahí?
Disfruta la vida
Vacío por dentro
Yo ya estoy muerto
Voy a lugar a caer de nuevo

Puedo sentirte cayendo

Ya no la perdió
Ya no es el mismo
Y veo que empieza a romper
Te mantendré vivo
Si usted me muestra el camino
Para siempre - y siempre
las cicatrices permanecen
I'm falling apart
Déjame aquí para siempre en la oscuridad

Dios me he deshecho
Fuera de la luz del sol
Dios me he deshecho
Fuera de la luz del sol

Puedo sentirte cayendo

Ya no la perdió
Ya no es el mismo
Y veo que empieza a romper
Te mantendré vivo
Si usted me muestra el camino
Para siempre - y siempre
las cicatrices permanecen

Dame una señal
Hay algo enterrado en las palabras
Dame una señal
Sus lágrimas se están sumando a la inundación
Sólo dame una señal
hay algo enterrado en las palabras
Dame una señal
Sus lágrimas se están sumando a la inundación
Sólo dame una señal
Hay algo enterrado en las palabras
Dame una señal
Sus lágrimas se están sumando a la inundación

Para siempre - y siempre
Las cicatrices se mantendrá

AFI - Beautiful Thieves



My Dear, there is no danger.
Can't you see the times I've lied?
Too swift and smart, but stranger.

Oh, people the rush is over.
We were beautiful again.
While the victim soon recovered.

(OHHH!)
If the run this light and take a fellow life.
No one will care at all.
(OHHH!)
We can run and leave.
Following all the Beautiful Thieves.
No one suspects at all.
No one suspects.

Oh, are we running towards them?
I have met them times before.
Key your door, just like the rest

Oh, even if we're discovered.
Just be sure to wear your best.
We will surely make the covers.

(OHHH!)
If the run this light and take a fellow life.
No one will care at all.
(OHHH!)
We can run and leave.
Following all the Beautiful Thieves.
No one suspects at all.
No one suspects.

Who would run for cover?
Who would run from us?
Who would run for cover?
Who would run from us?

(OHHH!)
If the run this light and take a fellow life.
No one will care at all.
(OHHH!)
We can run and leave.
Following all the Beautiful Thieves.
No one suspects at all.
No one suspects at all.
(OHHH!)
If the run this light and take a fellow life.
No one will care at all.
(OHHH!)
We can run and leave.
Following all the Beautiful Thieves.
No one suspects at all.
No one suspects.



Querida, no hay peligro.
¿No puedes ver las veces que he mentido?
Demasiado rápida e inteligente, pero extraño.

Oh, la gente la carrera ha terminado.
Nos hermoso.
Mientras que la víctima tardó en recuperarse.

(OHHH!)
Si la ejecuta esta luz y tener una vida compañeros.
A nadie le importa en absoluto.
(OHHH!)
Podemos correr y salir.
A raíz de todos los ladrones Beautiful.
Nadie sospecha nada.
Nadie sospecha.

¡Oh, vamos corriendo hacia ellos?
He conocido a veces antes.
Número de su puerta, al igual que el resto

¡Oh, incluso si somos descubiertos.
Sólo asegúrese de llevar lo mejor posible.
Seguramente vamos a hacer las tapas.

(OHHH!)
Si la ejecuta esta luz y tener una vida compañeros.
A nadie le importa en absoluto.
(OHHH!)
Podemos correr y salir.
A raíz de todos los ladrones Beautiful.
Nadie sospecha nada.
Nadie sospecha.

¿Quién iba a cubierto?
Que sería de nosotros?
¿Quién iba a cubierto?
Que sería de nosotros?

(OHHH!)
Si la ejecuta esta luz y tener una vida compañeros.
A nadie le importa en absoluto.
(OHHH!)
Podemos correr y salir.
A raíz de todos los ladrones Beautiful.
Nadie sospecha nada.
Nadie sospecha nada.
(OHHH!)
Si la ejecuta esta luz y tener una vida compañeros.
A nadie le importa en absoluto.
(OHHH!)
Podemos correr y salir.
A raíz de todos los ladrones Beautiful.
Nadie sospecha nada.
Nadie sospecha.

KESHA - Tick Tock



Wake up in the morning feeling like P Diddy(Hey, what up girl?)
Put my glasses on, Im out the door - Im gonna hit this city (Lets go)
Before I leave, brush my teeth with a bottle of Jack
Cause when I leave for the night, I aint coming back

Im talking - pedicure on our toes, toes
Trying on all our clothes, clothes
Boys blowing up our phones, phones
Drop-toping, playing our favorite cds
Pulling up to the parties
Trying to get a little bit tipsy

Dont stop, make it pop
DJ, blow my speakers up
Tonight, Imma fight
Til we see the sunlight
Tick tock, on the click
But the party dont stop
Woah-oh oh oh
Woah-oh oh oh

Aint got a care in world, but got plenty of beer
Aint got no money in my pocket, but Im already here
Now, the dudes are lining up cause they hear we got swagger
But we kick em to the curb unless they look like Mick Jagger
Im talking about - everybody getting crunk, crunk
Boys trying to touch my junk, junk
Gonna smack him if he getting too drunk, drunk
Now, now - we goin til they kick us out, out
Or the police shut us down, down
Police shut us down, down
Po-po shut us –

DJ, you build me up
You break me down
My heart, it pounds
Yeah, you got me
With my hands up
You got me now
You gotta that sound
Yea, you got me
DJ, you build me up
You break me down
My heart, it pounds
Yeah, you got me
With my hands up
Get your hands up
Put your hands up
No, the party dont stop until I walk in



Despertar por la mañana sintiéndose como P Diddy
(Hey, what up girl?)
Ponga mis gafas, estoy a la puerta
Voy a golpear esta ciudad (Lets go)
Antes de irme, me cepillo los dientes con una botella de Jack
Causa cuando salgo por la noche, no va a volver
Estoy hablando - pedicure en nuestros dedos de los pies, dedos de los pies
Tratar de toda nuestra ropa, ropa
Boys voladura de nuestros teléfonos, teléfonos
Drop-topping, jugando a nuestros CDs favoritos
Tirando a las partes
Tratando de conseguir un poco borracho

No deje, hace pop
DJ, golpe a mis altavoces
Esta noche, la lucha Imma
Hasta que veamos la luz del sol
Tick Tock, en el reloj
Pero el partido no se detienen
Woah-oh oh oh
Woah-oh oh oh

¿No tiene una atención en el mundo, pero tiene un montón de cerveza
¿No tengo dinero en mi bolsillo, pero ya estoy aquí
Y ahora los vatos se están alineando causa oyen tenemos arrogancia
Pero nos falta cargada a la acera a menos que se parecen a Mick Jagger
Estoy hablando de - Everybody Getting crunk, crunk
Los niños tratando de tocar mi chatarra, basura
Que va a golpearlo si haciendo demasiado borracho, borracho
Ahora, ahora - nosotros goin hasta que nos echan, a
O la policía nos cerró, hacia abajo
La policía nos cerró, hacia abajo
Po-po cerró con nosotros

No deje, hace pop
DJ, golpe a mis altavoces
Esta noche, la lucha Imma
Hasta que veamos la luz del sol
Tick Tock, en el reloj
Pero el partido no se detienen
Woah-oh oh oh
Woah-oh oh oh

DJ, se genera me
You Break Me Down
Mi corazón, se libra
Sí, usted me
Con mis manos
You got me now
Usted consiguió que el sonido
Sí, usted me

DJ, se genera me
You Break Me Down
Mi corazón, se libra
Sí, usted me
Con mis manos
Put your hands up
Put your hands up
No, el partido no se inician hasta que entro en

No deje, hace pop
DJ, golpe a mis altavoces
Esta noche, la lucha Imma
Hasta que veamos la luz del sol
Tick Tock, en el reloj
Pero el partido no se detienen
Woah-oh oh oh
Woah-oh oh oh
cambiar

viernes, 15 de enero de 2010

Nickelback NEVER GONNA BE ALONE



Time, is going by, so much faster than I,
And I'm starting to regret not
spending all of here with you.
Now I'm, wondering why, I've
kept this bottled inside,
So I'm starting to regret not
telling all of it to you.
So if I haven't yet, I've gotta let you know...

[Chorus:]
You're never gonna be alone!
From this moment on, if you ever
feel like letting go,
I won't let you fall...
You're never gonna be alone!
I'll hold you 'til the hurt is gone.

And now, as long as I can,
I'm holding on with both hands,
'Coz forever I believe
That there's nothing I could need but you,
So if I haven't yet, I've gotta let you know...

You're never gonna be alone!
From this moment on,
If you ever feel like letting go,
I won't let you fall.
When all hope is gone,
I know that you can carry on.
We're gonna see the world out,
I'll hold you 'til the hurt is gone.

Ooooh!
You've gotta live every single day,
Like it's the only one, what if
tomorrow never comes?
Don't let it slip away,
Could be our only one,
You know it's only just begun.
Every single day,
Maybe our only one, what if tomorrow never comes?
Tomorrow never comes...

Time, is going by, so much faster than I,
And I'm starting to regret not
telling all of this to you.
So if I haven't yet, I've gotta let you know...

You're never gonna be alone!
From this moment on, if you ever
feel like letting go,
I won't let you fall.
When all hope is gone, I know
that you can carry on.
We're gonna see the world out,
I'll hold you 'til the hurt is gone.

I'm gonna be there always,
I won't be missing one more day,
I'm gonna be there always,
I won't be missing one more day...





El tiempo esta corriendo, mucho mas rapido que yo.
Y estoy empezando a lamentar el no aver pasado todo mi tiempo aqui
con tigo...
Ahora yo estoy,preguntandome porque...
He mantenido esto callado dentro de mi...
Asique estoy empezando a lamentar el no Habertelo dado todo a ti.
Asique si yo no lo tengo todavia yo voi a dejartelo saber...
¡Nunca vas a estar sola!...
A partir de este momento...
Si siempre sientes que te estan dejando ir...
¡No voi a dejarte caer!...
¡Tu nunca estaras sola!
Yo celebrare cuando todas tus heridas se hayan ido.
Y ahora...
Mientras pueda...
Estoy sosteniendome con ambas manos sobre el fuego...
Porque siempre creí que no necesitaba nada alli, pero tu...
Asique si no lo tengo todavia..
Yo te dejare saber...
¡Tu nunca vas a estar sola!...
A partir de este momento...
Si siempre sientes que te estan dejando ir...
¡Yo no te dejare caer!
Cuando ya toda la esperanza se haya ido...
Yo se que tu podras seguir adelante...
Veremos el mundo hacia afuera...
Yo celebrare cuando todas tus heridas se hayan ido...
Tienes que vivir todos los dias.
Como si fueran a ser los ultimos...
¿Que pasara si el mañana nunca viene?
¡No lo dejes escapar!...
Podria ser el unico...
Lo sabes, solo esta comenzando...
Todos tus sencillos dias...
Podrian ser los ultimos...
¿Que pasara si el mañana nunca viene?
si el mañana nunca viene...
El tiempo.
Esta corriendo.
Mucho mas rapido que yo...
Y estoy empezando a lamentar...
No haberte dicho todo esto a ti...
¡Tu nunca vas a estar sola!
A partir de este momento...
Si siempre sientes que te estan dejando ir...
¡Yo no te dejare caer!
Cuando toda la esperanza se haya ido...
Yo se que podras seguir adelante...
Veremos el mundo hacia afuera...
Yo celebrare cuando todas tus heridas se hayan ido...
Voy a estar alli siempre...
No perdere otro dia mas...
Voy a estar alli siempre...
No perdere otro dia mas.

jueves, 14 de enero de 2010

Tiësto and Sneaky Sound System - I Will Be Here




I don't know, what went wrong
If I did, would it matter cause
It just wasn't enough
You know when the moment comes
To be strong, to resistance
And that is what
We're lead to believe

When the big road falls apart
And you think that the feeling will linger
You need somewhere to start
I will be here

Guess that things didn't work out
It will soon disappear and will be miles away
Away from here
You don't mind if life's not that pretty
It will soon disappear and will be miles away
Away from here

When the big road falls apart
And you think that the feeling will linger
You need somewhere to start
I will be here
And when it all seems to fall apart
You can't breathe
You don't know what you're thinking
You need somewhere to start
I will be here

Oh oh oh oh oh
I will be here, I will be here
Oh oh oh oh oh
I will be here, I will be here

You know when the moment comes
To be strong, to resistance
And that is why
We're lead to believe


When the big road falls apart
And you think that the feeling will linger
You need somewhere to start
I will be here
And when it all seems to fall apart
You can't breathe
You don't know what you're thinking
You need somewhere to start
I will be here, I will be here







yo no sé que salió mal,
si no me importaba fue porque
simplemente no fue suficiente
sabes que cuando llega el momento, de ser fuerte
tu existencia fue lo que nos llevò a creer
cuando el gran mundo se desmorona
y tu crees, que el sentimiento perdurara
necesitas un lugar para empezar
yo estare aquí, yo estare aquí
creo que las cosas no funcionaron
pronto desaparecerá
cuando estês a millas de distancia
lejos de aquí
no te importa, si la vida no es tan bonita
pronto desaparecerá
cuando estês a millas de distancia
lejos de aquí
cuando el gran mundo se desmorona
y tu crees, que el sentimiento perdurara
necesitas un lugar para empezar
yo estare aquí
y cuando todo parece desmoronarse
no puedes respirar
y no sabes lo que estas pensando
necesitas un lugar para empezar
yo estare aquí, yo estare aquí
yo estare aqui, yo estare aqui ,
yo estare ...aqui yo estare , yo estare , yo estare
cuando el gran mundo
y cuando todo parece
cuando el gran

lunes, 4 de enero de 2010

Automatic -Tokio Hotel




Automatic
Automatic
You’re automatic and your hearts like an engine
I die with every beat
You’re automatic and your voice is electric
but do I still believe?
It’s automatic every word in your letter
The lie connects the beat
It’s automatic when you say things get better
but they never…

There’s no real love in you
There’s no real love in you
There’s no real love in you
Why do I keep loving you?

It’s so automatic calling comes from the crossroad
They come and go like you
It’s automatic watching faces I don’t know
Erase the face from you

It’s automatic
Systematic
So traumatic
You’re automatic

There’s no real love in you
There’s no real love in you
There’s no real love in you
Why do I keep loving you?
Automatic
Automatic
Automatic
Automatic

Each step you make
each breath you take
your heart,
your soul,
remote controlled
This life is so sick
You’re automatic to me

There’s no real love in you
There’s no real love in you
There’s no real love in you
There’s no real love in you
There’s no real love in you
There’s no real love in you
why do I keep loving you?

automatic there’s no real
automatic love in you
automatic why do I
automatic keep loving you
automatic…






tan automatica y tu corazon
es como una locomotora
muero en cada latido

tan automatica y tu voz es electrica
por que le sigo creyendo

es automatica cada palabra de tu carta
una mentira que me hace sangrar

es automatico cuando dices
que las cosas iran mejor
pero nunca lo hacen

no hay amor real en ti
por que sigo queriendote?

es automatico que vengan vacas en tu cruce
vienen y se van como tu

es automatico ver caras que no conosco
borrar tu lugar

es automatico
sistematicotan dramatico

eres automatica
no hay amor real en ti
por que sigo queriendote?

automatica
cada paso que das
cada respiracion que tomas
tu corazon
tu alma
son a control remoto

esto me hace
poner enfermo
eres automatica para mi

no hay amor real en ti
por que sigo amandote?

automatica ( no hay amor real)
automatica ( amor en ti )
automatica ( por que?)
automatica ( sigo queriendote)
automatica

sábado, 2 de enero de 2010

David Guetta - Sexy Chick




Yes i can see her
Cause every girl here wanna be her..
Ohh she's a diva
They feel the same and i wanna meet her
They say she low down, its just a roomer and i dont believe them
they say she needs to slow down
the baddest thing around town

She aint nothing a girl you've ever seen before and nothing
you can compare to a neighborhood whore
I'm trying to find the words to describe this girl without
being disrespectful

The way that booty movin i just cant take no more
Have to stop what I'm doing so I can pull up her clothes
I'm trying to find the words to describe this girl without
being disrespectful

(Damn Girl)

Chorus
Damn You's a sexy Chick, a sexy Chick
Damn You's a sexy Chick, damn girl
Damn You's a sexy Chick, a sexy Chick
Damn You's a sexy Chick, damn girl

Yes i can see her
Cause every girl here wanna be her..
Ohh she's a diva
They feel the same and i wanna meet her
They say she low down, its just a roomer and i dont believe them
they say she needs to slow down

the baddest thing around town
She is nothing a girl you've ever seen before and nothing you can compare to a neighbourhood whore
I'm trying to find the words to describe this girl without being disrespectful
The way that booty movin' I just cant take no more

Have to stop what I'm doing so I can pull up her clothes
I'm trying to find the words to describe this girl without being disrespectful

(Damn Girl)
Chorus
Damn You's a sexy Chick, a sexy Chick
Damn you's a sexy Chick, damn girl
Damn You's a sexy Chick, a sexy Chick
Damn you's a sexy Chick, damn girl

Damn You's a sexy Chick, a sexy Chick
Damn you's a sexy Chick, damn girl
Damn You's a sexy Chick, a sexy Chick
Damn you's a sexy Chick, A SEXY Chick




si la puedo ver
porque toda chica aqui quiere ser ella
ooh ella es una diva

Ellos pueden sentir lo mismo y la quiero conocer
Ellos dicen que ella va tan abajo
eso es solo una inquilino y yo no les creo
dicen que ella necesita ir abajo lento
Es la cosa mas mala en la ciudad

Ella no es solo una chica que hayas visto antes
y nada puedes comparar con una ramera de barrio
La forma en que mueve el bote
Estoy tratando de encontrar las palabras
para describirla pero sin ser irrespetuoso

yo solo no puedo tomarla no mas
Tengo que dejar lo que estoy haciendo
para que pueda arrancarle la ropa
Estoy tratando de encontrar las palabras
para describirla pero sin ser irrespetuoso

demonios chica
demonios ella es una sexy Chica una sexy Chica
demonios ella es una sexy Chica demonios chica
demonios ella es una sexy Chica una sexy Chica
demonios ella es una sexy Chica demonios chica

si la puedo ver
porque toda chica aqui quiere ser ella
ooh ella es una diva

Ellos pueden sentir lo mismo y la quiero conocer
Ellos dicen que ella va tan abajo
eso es solo una inquilino y yo no les creo
dicen que ella necesita ir abajo lento
Es la cosa mas mala en la ciudad

Ella no es solo una chica que hayas visto antes
y nada puedes comparar con una ramera de barrio
La forma en que mueve el bote
Estoy tratando de encontrar las palabras
para describirla pero sin ser irrespetuoso

yo solo no puedo tomarla no mas
Tengo que dejar lo que estoy haciendo
para que pueda arrancarle la ropa
Estoy tratando de encontrar las palabras
para describirla pero sin ser irrespetuoso


demonios chica
demonios ella es una sexy Chica una sexy Chica
demonios ella es una sexy Chica demonios chica
demonios ella es una sexy Chica una sexy Chica
demonios ella es una sexy Chica demonios chica

Template by:
Free Blog Templates