Cast your mind back to the days, When I pretend' I was OK. I had so very much to say, About my crazy livin'. Now that I've stared into the void, So many people, I've annoyed. I have to find a middle way, A better way of livin'.
So I haven't given up, That all my choices, my good luck... Appear to go and get me stuck, In an open prison. Now I am tryin' to break free, In a state of empathy. Find the true and enemy, Eradicate this prison.
No-one can take it away from me, And no-one can tear it apart. 'Cause a heart that hurts, Is a heart that works. A heart that hurts, Is a heart that works.
A heart that hurts, Is a heart that works. No-one can take it away from me, No-one can tear it apart. Maybe ' an elaborate fantasy, But it's the perfect place to start.
'Cause a heart that hurts, Is a heart that works. A heart that hurts, Is a heart that... works.
Emitir su cuenta atrás a los días, Cuando yo pretendo "Yo estaba bien. Tuve mucho que decir, Acerca de mi locura vivir. Ahora que he mirando en el vacío, Tanta gente, me he molestado. Tengo que encontrar un camino intermedio, Una mejor manera de vivir.
Así que no he renunciado, Que todas mis decisiones, mi buena suerte ... Parecen ir y me pegado, En una cárcel abierta. Ahora estoy tratando de salir, En un estado de empatía. Y encontrar el verdadero enemigo, Erradicar esta prisión.
Nadie puede tomar lejos de mí, Y nadie puede rasgar aparte. Porque un corazón que duele, Es un centro que funciona. Un corazón que duele, Es un centro que funciona.
Un corazón que duele, Es un centro que funciona. Nadie puede tomar lejos de mí, Nadie puede rasgar aparte. Tal vez 'elaborar una fantasía, Pero es el lugar perfecto para empezar.
Porque un corazón que duele, Es un centro que funciona. Un corazón que duele, Es un corazón que ... obras.
You fall apart each time you start to say goodbye But there is nobody watching (nobody watching) You watch your grip, you step and slip but don't know why And this is just the beginning (just the beginning) You had the hopes to make it last, it's moving fast And now you're realizing (realizing) That in the past the dreams you had make people feel Like you were just reciting (just reciting)
Bathing in the afterglow A chance at luck and pride Where we end up we can never know And all I know is we seem to be
Changing, better to turn and walk away Fading, all these lights just turn to grey Changing, better turning and walk away But the strange thing Is that I don't feel a thing
This is an act, stop holding back the things you lost Cannot replace what's missing (replace what's missing) And from the start you played the part and now your heart's Become a great deception
Bathing in the afterglow A chance at luck and pride When we end up we can never know All I know is we seem to be
Changing, better to turn and walk away Fading, all these lights just turn to grey Changing, better turning and walk away But the strange thing Is that I don't feel a thing
One last breath to say goodbye I tell myself another lie Stripped of all I hold so dear The moment's lost and I am sinking down lower I drown myself in the water And I am watching my life pass before my eyes It comes as no surprise
You fall apart and then you stop You fall apart and then you stop You fall apart and then you .. Stop!
Changing, better to turn and walk away Fading, all these lights just turn to grey Now I'm changing, better turning and walk away But the strange thing Is that I don't feel a thing
You fall apart and then you stop You fall apart and then you stop You fall apart and then you .. Stop!
Usted se cae aparte cada vez que empiezan a decir adiós Pero no hay nadie mirando (nadie viendo) Mira su agarre, le paso y deslizamiento, pero no sé por qué Y esto es sólo el comienzo (sólo el comienzo) Las esperanzas que tenía para hacer la última, es la rapidez Y ahora que está la realización de (realización) Que en el pasado los sueños que tuviste que las personas se sientan Al igual que usted se acaba de recitar (sólo recitando)
Baño en el posterior Una oportunidad a la suerte y el orgullo Cuando terminamos nunca podremos saber Y todo lo que sé es que parece ser
Cambiando, a su vez mejor y camina lejos Desvanecimiento, todos estos a su vez, las luces sólo gris Cambiando, mejor a pie y girar Pero la cosa extraña Es que no me siento nada
Este es un acto, deje de retener las cosas que usted perdió No puede sustituir lo que falta (sustituir lo que falta) Y desde el principio que desempeña la parte y ahora su corazón Convertirse en un gran engaño
Baño en el posterior Una oportunidad a la suerte y el orgullo Cuando terminamos nunca podremos saber Lo único que sé es que parece ser
Cambiando, a su vez mejor y camina lejos Desvanecimiento, todos estos a su vez, las luces sólo gris Cambiando, mejor a pie y girar Pero la cosa extraña Es que no me siento nada
Un último aliento para decir adiós Yo les digo a mí mismo otra mentira Despojado de todo lo que tanto valoramos El momento de la perdida y me hundiéndose más bajo Yo me ahogan en el agua Y estoy viendo mi vida pasar delante de mis ojos No es de extrañar
Usted se cae y, a continuación, aparte de dejar de Usted se cae y, a continuación, aparte de dejar de Usted desmoronarse y luego .. Parar!
Cambiando, a su vez mejor y camina lejos Desvanecimiento, todos estos a su vez, las luces sólo gris Ahora estoy cambiando, y el mejor giro a pie Pero la cosa extraña Es que no me siento nada
Usted se cae y, a continuación, aparte de dejar de Usted se cae y, a continuación, aparte de dejar de Usted desmoronarse y luego .. Parar!
Dead star shine Light up the sky I'm all out of breath My walls are closing in Days go by Give me a sign Come back to the end The shepherd of the damned
I can feel you falling away
No longer the lost No longer the same And I can see you starting to break I'll keep you alive If you show me the way Forever - and ever the scars will remain I'm falling apart Leave me here forever in the dark
Daylight dies Blackout the sky Does anyone care? Is anybody there? Take this life Empty inside I'm already dead I'll rise to fall again
I can feel you falling away
No longer the lost No longer the same And I can see you starting to break I'll keep you alive If you show me the way Forever - and ever the scars will remain I'm falling apart Leave me here forever in the dark
God help me I've come undone Out of the light of the sun God help me I've come undone Out of the light of the sun
I can feel you falling away
No longer the lost No longer the same And I can see you starting to break I'll keep you alive If you show me the way Forever - and ever the scars will remain
Give me a sign There's something buried in the words Give me a sign Your tears are adding to the flood Just give me a sign there's something buried in the words Give me a sign Your tears are adding to the flood Just give me a sign There's something buried in the words Give me a sign Your tears are adding to the flood
Forever - and ever The scars will remain
Brillar estrella muerta Iluminan el cielo Estoy sin aliento Mis paredes se están cerrando en Los días pasan Dame una señal Regresa a la final El pastor de los condenados
Puedo sentirte cayendo
Ya no la perdió Ya no es el mismo Y veo que empieza a romper Te mantendré vivo Si usted me muestra el camino Para siempre - y siempre las cicatrices permanecen I'm falling apart Déjame aquí para siempre en la oscuridad
Daylight Dies Blackout el cielo ¿Le importa a alguien? ¿Hay alguien ahí? Disfruta la vida Vacío por dentro Yo ya estoy muerto Voy a lugar a caer de nuevo
Puedo sentirte cayendo
Ya no la perdió Ya no es el mismo Y veo que empieza a romper Te mantendré vivo Si usted me muestra el camino Para siempre - y siempre las cicatrices permanecen I'm falling apart Déjame aquí para siempre en la oscuridad
Dios me he deshecho Fuera de la luz del sol Dios me he deshecho Fuera de la luz del sol
Puedo sentirte cayendo
Ya no la perdió Ya no es el mismo Y veo que empieza a romper Te mantendré vivo Si usted me muestra el camino Para siempre - y siempre las cicatrices permanecen
Dame una señal Hay algo enterrado en las palabras Dame una señal Sus lágrimas se están sumando a la inundación Sólo dame una señal hay algo enterrado en las palabras Dame una señal Sus lágrimas se están sumando a la inundación Sólo dame una señal Hay algo enterrado en las palabras Dame una señal Sus lágrimas se están sumando a la inundación
Para siempre - y siempre Las cicatrices se mantendrá
My Dear, there is no danger. Can't you see the times I've lied? Too swift and smart, but stranger.
Oh, people the rush is over. We were beautiful again. While the victim soon recovered.
(OHHH!) If the run this light and take a fellow life. No one will care at all. (OHHH!) We can run and leave. Following all the Beautiful Thieves. No one suspects at all. No one suspects.
Oh, are we running towards them? I have met them times before. Key your door, just like the rest
Oh, even if we're discovered. Just be sure to wear your best. We will surely make the covers.
(OHHH!) If the run this light and take a fellow life. No one will care at all. (OHHH!) We can run and leave. Following all the Beautiful Thieves. No one suspects at all. No one suspects.
Who would run for cover? Who would run from us? Who would run for cover? Who would run from us?
(OHHH!) If the run this light and take a fellow life. No one will care at all. (OHHH!) We can run and leave. Following all the Beautiful Thieves. No one suspects at all. No one suspects at all. (OHHH!) If the run this light and take a fellow life. No one will care at all. (OHHH!) We can run and leave. Following all the Beautiful Thieves. No one suspects at all. No one suspects.
Querida, no hay peligro. ¿No puedes ver las veces que he mentido? Demasiado rápida e inteligente, pero extraño.
Oh, la gente la carrera ha terminado. Nos hermoso. Mientras que la víctima tardó en recuperarse.
(OHHH!) Si la ejecuta esta luz y tener una vida compañeros. A nadie le importa en absoluto. (OHHH!) Podemos correr y salir. A raíz de todos los ladrones Beautiful. Nadie sospecha nada. Nadie sospecha.
¡Oh, vamos corriendo hacia ellos? He conocido a veces antes. Número de su puerta, al igual que el resto
¡Oh, incluso si somos descubiertos. Sólo asegúrese de llevar lo mejor posible. Seguramente vamos a hacer las tapas.
(OHHH!) Si la ejecuta esta luz y tener una vida compañeros. A nadie le importa en absoluto. (OHHH!) Podemos correr y salir. A raíz de todos los ladrones Beautiful. Nadie sospecha nada. Nadie sospecha.
¿Quién iba a cubierto? Que sería de nosotros? ¿Quién iba a cubierto? Que sería de nosotros?
(OHHH!) Si la ejecuta esta luz y tener una vida compañeros. A nadie le importa en absoluto. (OHHH!) Podemos correr y salir. A raíz de todos los ladrones Beautiful. Nadie sospecha nada. Nadie sospecha nada. (OHHH!) Si la ejecuta esta luz y tener una vida compañeros. A nadie le importa en absoluto. (OHHH!) Podemos correr y salir. A raíz de todos los ladrones Beautiful. Nadie sospecha nada. Nadie sospecha.
Wake up in the morning feeling like P Diddy(Hey, what up girl?) Put my glasses on, Im out the door - Im gonna hit this city (Lets go) Before I leave, brush my teeth with a bottle of Jack Cause when I leave for the night, I aint coming back
Im talking - pedicure on our toes, toes Trying on all our clothes, clothes Boys blowing up our phones, phones Drop-toping, playing our favorite cds Pulling up to the parties Trying to get a little bit tipsy
Dont stop, make it pop DJ, blow my speakers up Tonight, Imma fight Til we see the sunlight Tick tock, on the click But the party dont stop Woah-oh oh oh Woah-oh oh oh
Aint got a care in world, but got plenty of beer Aint got no money in my pocket, but Im already here Now, the dudes are lining up cause they hear we got swagger But we kick em to the curb unless they look like Mick Jagger Im talking about - everybody getting crunk, crunk Boys trying to touch my junk, junk Gonna smack him if he getting too drunk, drunk Now, now - we goin til they kick us out, out Or the police shut us down, down Police shut us down, down Po-po shut us –
DJ, you build me up You break me down My heart, it pounds Yeah, you got me With my hands up You got me now You gotta that sound Yea, you got me DJ, you build me up You break me down My heart, it pounds Yeah, you got me With my hands up Get your hands up Put your hands up No, the party dont stop until I walk in
Despertar por la mañana sintiéndose como P Diddy (Hey, what up girl?) Ponga mis gafas, estoy a la puerta Voy a golpear esta ciudad (Lets go) Antes de irme, me cepillo los dientes con una botella de Jack Causa cuando salgo por la noche, no va a volver Estoy hablando - pedicure en nuestros dedos de los pies, dedos de los pies Tratar de toda nuestra ropa, ropa Boys voladura de nuestros teléfonos, teléfonos Drop-topping, jugando a nuestros CDs favoritos Tirando a las partes Tratando de conseguir un poco borracho
No deje, hace pop DJ, golpe a mis altavoces Esta noche, la lucha Imma Hasta que veamos la luz del sol Tick Tock, en el reloj Pero el partido no se detienen Woah-oh oh oh Woah-oh oh oh
¿No tiene una atención en el mundo, pero tiene un montón de cerveza ¿No tengo dinero en mi bolsillo, pero ya estoy aquí Y ahora los vatos se están alineando causa oyen tenemos arrogancia Pero nos falta cargada a la acera a menos que se parecen a Mick Jagger Estoy hablando de - Everybody Getting crunk, crunk Los niños tratando de tocar mi chatarra, basura Que va a golpearlo si haciendo demasiado borracho, borracho Ahora, ahora - nosotros goin hasta que nos echan, a O la policía nos cerró, hacia abajo La policía nos cerró, hacia abajo Po-po cerró con nosotros
No deje, hace pop DJ, golpe a mis altavoces Esta noche, la lucha Imma Hasta que veamos la luz del sol Tick Tock, en el reloj Pero el partido no se detienen Woah-oh oh oh Woah-oh oh oh
DJ, se genera me You Break Me Down Mi corazón, se libra Sí, usted me Con mis manos You got me now Usted consiguió que el sonido Sí, usted me
DJ, se genera me You Break Me Down Mi corazón, se libra Sí, usted me Con mis manos Put your hands up Put your hands up No, el partido no se inician hasta que entro en
No deje, hace pop DJ, golpe a mis altavoces Esta noche, la lucha Imma Hasta que veamos la luz del sol Tick Tock, en el reloj Pero el partido no se detienen Woah-oh oh oh Woah-oh oh oh cambiar
Time, is going by, so much faster than I, And I'm starting to regret not spending all of here with you. Now I'm, wondering why, I've kept this bottled inside, So I'm starting to regret not telling all of it to you. So if I haven't yet, I've gotta let you know...
[Chorus:] You're never gonna be alone! From this moment on, if you ever feel like letting go, I won't let you fall... You're never gonna be alone! I'll hold you 'til the hurt is gone.
And now, as long as I can, I'm holding on with both hands, 'Coz forever I believe That there's nothing I could need but you, So if I haven't yet, I've gotta let you know...
You're never gonna be alone! From this moment on, If you ever feel like letting go, I won't let you fall. When all hope is gone, I know that you can carry on. We're gonna see the world out, I'll hold you 'til the hurt is gone.
Ooooh! You've gotta live every single day, Like it's the only one, what if tomorrow never comes? Don't let it slip away, Could be our only one, You know it's only just begun. Every single day, Maybe our only one, what if tomorrow never comes? Tomorrow never comes...
Time, is going by, so much faster than I, And I'm starting to regret not telling all of this to you. So if I haven't yet, I've gotta let you know...
You're never gonna be alone! From this moment on, if you ever feel like letting go, I won't let you fall. When all hope is gone, I know that you can carry on. We're gonna see the world out, I'll hold you 'til the hurt is gone.
I'm gonna be there always, I won't be missing one more day, I'm gonna be there always, I won't be missing one more day...
El tiempo esta corriendo, mucho mas rapido que yo. Y estoy empezando a lamentar el no aver pasado todo mi tiempo aqui con tigo... Ahora yo estoy,preguntandome porque... He mantenido esto callado dentro de mi... Asique estoy empezando a lamentar el no Habertelo dado todo a ti. Asique si yo no lo tengo todavia yo voi a dejartelo saber... ¡Nunca vas a estar sola!... A partir de este momento... Si siempre sientes que te estan dejando ir... ¡No voi a dejarte caer!... ¡Tu nunca estaras sola! Yo celebrare cuando todas tus heridas se hayan ido. Y ahora... Mientras pueda... Estoy sosteniendome con ambas manos sobre el fuego... Porque siempre creí que no necesitaba nada alli, pero tu... Asique si no lo tengo todavia.. Yo te dejare saber... ¡Tu nunca vas a estar sola!... A partir de este momento... Si siempre sientes que te estan dejando ir... ¡Yo no te dejare caer! Cuando ya toda la esperanza se haya ido... Yo se que tu podras seguir adelante... Veremos el mundo hacia afuera... Yo celebrare cuando todas tus heridas se hayan ido... Tienes que vivir todos los dias. Como si fueran a ser los ultimos... ¿Que pasara si el mañana nunca viene? ¡No lo dejes escapar!... Podria ser el unico... Lo sabes, solo esta comenzando... Todos tus sencillos dias... Podrian ser los ultimos... ¿Que pasara si el mañana nunca viene? si el mañana nunca viene... El tiempo. Esta corriendo. Mucho mas rapido que yo... Y estoy empezando a lamentar... No haberte dicho todo esto a ti... ¡Tu nunca vas a estar sola! A partir de este momento... Si siempre sientes que te estan dejando ir... ¡Yo no te dejare caer! Cuando toda la esperanza se haya ido... Yo se que podras seguir adelante... Veremos el mundo hacia afuera... Yo celebrare cuando todas tus heridas se hayan ido... Voy a estar alli siempre... No perdere otro dia mas... Voy a estar alli siempre... No perdere otro dia mas.
I don't know, what went wrong If I did, would it matter cause It just wasn't enough You know when the moment comes To be strong, to resistance And that is what We're lead to believe
When the big road falls apart And you think that the feeling will linger You need somewhere to start I will be here
Guess that things didn't work out It will soon disappear and will be miles away Away from here You don't mind if life's not that pretty It will soon disappear and will be miles away Away from here
When the big road falls apart And you think that the feeling will linger You need somewhere to start I will be here And when it all seems to fall apart You can't breathe You don't know what you're thinking You need somewhere to start I will be here
Oh oh oh oh oh I will be here, I will be here Oh oh oh oh oh I will be here, I will be here
You know when the moment comes To be strong, to resistance And that is why We're lead to believe
When the big road falls apart And you think that the feeling will linger You need somewhere to start I will be here And when it all seems to fall apart You can't breathe You don't know what you're thinking You need somewhere to start I will be here, I will be here
yo no sé que salió mal, si no me importaba fue porque simplemente no fue suficiente sabes que cuando llega el momento, de ser fuerte tu existencia fue lo que nos llevò a creer cuando el gran mundo se desmorona y tu crees, que el sentimiento perdurara necesitas un lugar para empezar yo estare aquí, yo estare aquí creo que las cosas no funcionaron pronto desaparecerá cuando estês a millas de distancia lejos de aquí no te importa, si la vida no es tan bonita pronto desaparecerá cuando estês a millas de distancia lejos de aquí cuando el gran mundo se desmorona y tu crees, que el sentimiento perdurara necesitas un lugar para empezar yo estare aquí y cuando todo parece desmoronarse no puedes respirar y no sabes lo que estas pensando necesitas un lugar para empezar yo estare aquí, yo estare aquí yo estare aqui, yo estare aqui , yo estare ...aqui yo estare , yo estare , yo estare cuando el gran mundo y cuando todo parece cuando el gran
Automatic Automatic You’re automatic and your hearts like an engine I die with every beat You’re automatic and your voice is electric but do I still believe? It’s automatic every word in your letter The lie connects the beat It’s automatic when you say things get better but they never…
There’s no real love in you There’s no real love in you There’s no real love in you Why do I keep loving you?
It’s so automatic calling comes from the crossroad They come and go like you It’s automatic watching faces I don’t know Erase the face from you
It’s automatic Systematic So traumatic You’re automatic
There’s no real love in you There’s no real love in you There’s no real love in you Why do I keep loving you? Automatic Automatic Automatic Automatic
Each step you make each breath you take your heart, your soul, remote controlled This life is so sick You’re automatic to me
There’s no real love in you There’s no real love in you There’s no real love in you There’s no real love in you There’s no real love in you There’s no real love in you why do I keep loving you?
automatic there’s no real automatic love in you automatic why do I automatic keep loving you automatic…
tan automatica y tu corazon es como una locomotora muero en cada latido
tan automatica y tu voz es electrica por que le sigo creyendo
es automatica cada palabra de tu carta una mentira que me hace sangrar
es automatico cuando dices que las cosas iran mejor pero nunca lo hacen
no hay amor real en ti por que sigo queriendote?
es automatico que vengan vacas en tu cruce vienen y se van como tu
es automatico ver caras que no conosco borrar tu lugar
es automatico sistematicotan dramatico
eres automatica no hay amor real en ti por que sigo queriendote?
automatica cada paso que das cada respiracion que tomas tu corazon tu alma son a control remoto
esto me hace poner enfermo eres automatica para mi
no hay amor real en ti por que sigo amandote?
automatica ( no hay amor real) automatica ( amor en ti ) automatica ( por que?) automatica ( sigo queriendote) automatica
Yes i can see her Cause every girl here wanna be her.. Ohh she's a diva They feel the same and i wanna meet her They say she low down, its just a roomer and i dont believe them they say she needs to slow down the baddest thing around town
She aint nothing a girl you've ever seen before and nothing you can compare to a neighborhood whore I'm trying to find the words to describe this girl without being disrespectful
The way that booty movin i just cant take no more Have to stop what I'm doing so I can pull up her clothes I'm trying to find the words to describe this girl without being disrespectful
(Damn Girl)
Chorus Damn You's a sexy Chick, a sexy Chick Damn You's a sexy Chick, damn girl Damn You's a sexy Chick, a sexy Chick Damn You's a sexy Chick, damn girl
Yes i can see her Cause every girl here wanna be her.. Ohh she's a diva They feel the same and i wanna meet her They say she low down, its just a roomer and i dont believe them they say she needs to slow down
the baddest thing around town She is nothing a girl you've ever seen before and nothing you can compare to a neighbourhood whore I'm trying to find the words to describe this girl without being disrespectful The way that booty movin' I just cant take no more
Have to stop what I'm doing so I can pull up her clothes I'm trying to find the words to describe this girl without being disrespectful
(Damn Girl) Chorus Damn You's a sexy Chick, a sexy Chick Damn you's a sexy Chick, damn girl Damn You's a sexy Chick, a sexy Chick Damn you's a sexy Chick, damn girl
Damn You's a sexy Chick, a sexy Chick Damn you's a sexy Chick, damn girl Damn You's a sexy Chick, a sexy Chick Damn you's a sexy Chick, A SEXY Chick
si la puedo ver porque toda chica aqui quiere ser ella ooh ella es una diva
Ellos pueden sentir lo mismo y la quiero conocer Ellos dicen que ella va tan abajo eso es solo una inquilino y yo no les creo dicen que ella necesita ir abajo lento Es la cosa mas mala en la ciudad
Ella no es solo una chica que hayas visto antes y nada puedes comparar con una ramera de barrio La forma en que mueve el bote Estoy tratando de encontrar las palabras para describirla pero sin ser irrespetuoso
yo solo no puedo tomarla no mas Tengo que dejar lo que estoy haciendo para que pueda arrancarle la ropa Estoy tratando de encontrar las palabras para describirla pero sin ser irrespetuoso
demonios chica demonios ella es una sexy Chica una sexy Chica demonios ella es una sexy Chica demonios chica demonios ella es una sexy Chica una sexy Chica demonios ella es una sexy Chica demonios chica
si la puedo ver porque toda chica aqui quiere ser ella ooh ella es una diva
Ellos pueden sentir lo mismo y la quiero conocer Ellos dicen que ella va tan abajo eso es solo una inquilino y yo no les creo dicen que ella necesita ir abajo lento Es la cosa mas mala en la ciudad
Ella no es solo una chica que hayas visto antes y nada puedes comparar con una ramera de barrio La forma en que mueve el bote Estoy tratando de encontrar las palabras para describirla pero sin ser irrespetuoso
yo solo no puedo tomarla no mas Tengo que dejar lo que estoy haciendo para que pueda arrancarle la ropa Estoy tratando de encontrar las palabras para describirla pero sin ser irrespetuoso
demonios chica demonios ella es una sexy Chica una sexy Chica demonios ella es una sexy Chica demonios chica demonios ella es una sexy Chica una sexy Chica demonios ella es una sexy Chica demonios chica